Az alábbi cikk a Magyar Kendó, Iaidó és Jodo Szövetség 2011-2013 között 3 számot megélt kulturális lapjában, a Hissho Magazinban, annak is az első számában jelent meg. A közeljövőben a Magazin további cikkei is hasonló formában feltöltésre fognak kerülni.
A „Kendō-kultúra” rovat elindításának alkalmából
A „Kendō-kultúra” rovatban alkalmanként egy-egy megadott témában szeretnék a kendōra vonatkozó kulturális információkkal szolgálni tagjainknak.
De mit is nevezünk „kendō-kultúrának”? Ha megpróbálom olyan sorrendben lejegyezni, ahogy felmerülnek bennem, akkor a következő, kendōval kapcsolatos elemeket tudnám felsorolni:
- Kendō-technika (konkrét technikák, technikaelmélet stb.)
- A kendō elsajátításának rendszere (a technikai fejlődés érdekében alkalmazott gyakorlási módszer, elmélet, szokások stb.)
- Kendō-eszközök (a kendōban használatos eszközök, felszerelés stb.)
- A kendōban alkalmazott értékelés (dan-fokozatok, oktatói címek stb.)
- A kendō-verseny (módszerek arra az esetre, ha a kendōt versenysportként gyakoroljuk, szabályok stb.)
- Kendō-élet (kendō-szervezetek, rendezvények stb.)
- A kendō története (a kendō kialakulásának folyamata, az erre hatást gyakorló események, illetve személyek stb.)
- A kendō eszmeisége (a kendō-gyakorlók sajátos ideológiája, filozófiája stb.)
A XX. század végén, az addig egyedül a japán kultúra részét képező kendō hatalmas lépést tett afelé, hogy olyan kulturális jelenséggé fejlődjön, amelyben a világ minden pontján örömüket lelhetik az emberek. Az elkövetkező XXI. században az lesz a feladatunk, hogy kendō értékét még inkább ismertté tegyük a nemzetközi társadalomban.
Azért, hogy ezt megvalósíthassuk, még pontosabban és mélyebben kell megismernünk a „kendō-kultúrát”, mint eddig. A kendō a több mint 2000 éves japán társadalom és japán nép története során jött létre. Éppen ezért számos olyan elem található benne, amelyet a Japánon kívül nevelkedett emberek számára nem lehet egyszerű megérteni.
Azért, hogy a magyarországi gyakorlók is könnyebben megérthessék a „kendō-kultúrát”, a jelen rovatban amennyire csak lehet világos formában és könnyen érthető magyarázatok révén igyekszem majd egy-egy alkalommal az adott témát megvilágítani.
Magyar Kendo, Iaido és Jodo Szövetség
Abe Tetsushi, technikai igazgató
Hissho Magazin, I. évolyam/ I. szám. 2011. december
A kendō-kultúra megértéséhez szükséges előfeltételek

Mit tehetünk a kendō-kultúra még pontosabb, még mélyebbmegértésének érdekében? Az első válasz, amely felmerül bennem, természetesen a kendō edzések aktív látogatása. Ennek oka, hogy a kendō örömei és nehézségei bárki számára azonnal nyilvánvalóvá válnak, amint a gyakorlatban is shinait ragadva megpróbál együtt edzeni valakivel.
Ez azonban nem jelenti azt, hogy a puszta kendō gyakorláson keresztül maga a kendō-kultúra lényege is tökéletesen elsajátítható lenne. Ehhez olyan szellemi munka is szükségessé válik, mint például a kendōval összefüggő különféle elemek alapos vizsgálata, a kendō japán kultúrához fűződő viszonyának átgondolása, vagy annak más kultúrákkal való összehasonlítása.
A „Kendō-kultúra” rovatban ebből a szemszögből szeretném megközelíteni a kendō-kultúrát. De honnan is érdemes kiindulni kendō-kultúra tanulmányozása során? Mindenekelőtt a budōra vonatkozó alapvető információk elsajátítását ajánlanám.
A kendō-kultúra tanulmányozása magába foglalja a kendō történelmének megismerését is. Köztudott, hogy a kendō a budō egyikágazata, történelmi szempontból pedig nem túlzás azt állítani, hogy „a budō története azonos a kendō történetével”. Ennyire fontos helyet tölt be a kendō a budō ágazatok között. Amennyiben tehát a kendō-kultúrát a maga teljességében próbáljuk megragadni, nem elég pusztán a modern kendōra fókuszáltan vizsgálódni, hanem elkerülhetetlenné válik, hogy a budō szélesebb perspektívájából közelítsünk a témához.
Első alkalommal a budōra vonatkozó általános információkat szeretném könnyen érthető formában rendszerezni, majd ezen keresztül a kendō-kultúra pontos és mély átlátásához szükséges előfeltételeket összefoglalni. A következő négy pontra szeretnék kitérni írásomban:
A budō fogalma
Japánban a budōt általánosságban a kendōhoz, dzsúdóhoz, karate-dōhoz, vagy aikidōhoz hasonló, Japánban született harci technikák összefoglaló neveként1 értelmezik. Még pontosabban körülhatárolva, háromféleképpen közelítik meg a budōt Japánban:
- Küzdőtechnika (kakutōgi)
- Japán hagyományos kultúrájának része
- Versenysport
Az első kifejezés, a kakutōgi a testtel végzett harci technikák összefoglaló neve. Nemcsak a kendō, dzsúdó, vagy karate, de az olimpiai ágazatként szereplő boksz, birkózás és vívás is beleillik ebbe a kategóriába. A kendō tehát amellett, hogy budō ágazat, egyben kakutōgi, azaz küzdősport is. Egy olyan ábrával lehetne leginkább szemléltetni ezt, ahol a kakutōgi nagyobb halmazán belül foglal helyet a budō kisebb halmaza. A budō második megközelítési módja a japán kulturális hagyomány részeként való értelmezés. A japán kultúrán belül a következő, jellegzetes területeket különíthetjük el:
- Vers (waka – japán stílusú vers, haiku stb.)
- Tánc (kagura, sarugaku, bon-odori stb.)
- Színház (Nō-színház, kyōgen, kabuki, ningyō-jōruri bábszínház, stb.)
- Zene (a hangszerek közük a shamisen, koto, shakuhachi, a dalok közül a jiuta – “vidéki dalok”,nagauta – „hosszú dal”, népdal, shigin – kínai versek recitálása stb.)
- Kézművesség (lakkművesség, kerámia, textil, szobrászat stb.)
- Kertművészet (japán-kert)
- Építészet (a korszakonként eltérő stílusjegyeket viselő japán építészet)
- Geidō – “a művészetek útja” (sadō – teaszertartás, kadō – virágrendezés, shodō – kalligráfia, kōdō – “az illatok útja”, budō stb.)
A 8. pontban szereplő geidō kifejezés szó szerinti fordításban annyit tesz: “a művészet útja”. A fent felsorolt hagyományos japán művészeteket jelenti, amelynek egyik ágaként ismerik el a budōt is. Ma azonban, amikor egyre inkább a budō versenysport jellege kerül előtérbe, ez a felfogásmód lassacskán eltűnni látszik.
A budō harmadik megközelítési módja annak versenysportként való felfogása. A mai japán fiatalok körében elsősorban olyan sportok örvendenek népszerűségnek, mint a baseball, futball, tenisz, vagy a kosárlabda. A középkorúak esetében hozzáadódik még ezekhez a golf. Amennyiben a kört a nézettség alapján megítélhető versenysportokra is kibővítjük, megemlíthetjük még a műkorcsolyát, a sumōt, vagy a maraton futást is.
Ezekkel az ágakkal összehasonlítva általában hajlamosak vagyunk a budōt viszonylag alacsony népszerűségű sportnak tekinteni. Ez azonban korántsem igaz. Magyarországról is elmondható, hogy a sportok népszerűségi fokának megítéléséhez sokszor egyedül azt tekintik mércének, hogy mennyit foglalkoznak az adott ágazattal a médiában, azaz a tévében, újságokban, magazinokban, vagy azinterneten. Kétségtelen, hogy a budō viszonylag ritkán jelenik meg ezeken a felületeken, a gyakorlók számát tekintve viszont az adatok egyértelműen a budō népszerűsége mellett tanúskodnak. A kendō esetében például már csak is eléri a 1.400.000 főt.
A baseballhoz, vagy futballhoz ugyan nem ér fel, a többi versenysport mögött azonban semmivel sem marad el. A kendōt, dzsúdót és kyūdōt emellett hosszú évek óta használják az iskolai oktatás testnevelési tantervének részeként. 2012-től az alsó középiskolákban kötelező tantárgyként is bevezetik. Amennyiben tehát nem a médiát, hanem a pedagógiai hatásokat tekintjük értékmérőnek, kijelenthetjük, hogy a japán társadalomban rendkívül magasra értékelik a budōt.
Az eddigiekben a budō Japánban elfogadott fogalmát próbáltam könnyen érthető formában elmagyarázni. Egy dologra ugyanakkor nem árt odafigyelni: a budō nem egyetlen fogalommal körülírható jelenség. A történelem során számos különféle funkciót töltött be: hol emberölési technika, hol oktatási módszer, hol hagyományos kultúra volt. Egy szóval, korszaktól és társadalmi háttértől függően a budō értéke, megközelítési módja, valamint az emberek budōról alkotott felfogása folyamatos változásban van.
A kobudō (“régi budō”)

A következőkben arra szeretnék kitérni, hogy milyen alfajai vannak a budōnak, illetve pontosan hol is helyezkedik el ezek között a keretek között a kendō.
Japánban manapság általában két kategóriára – kobudōra („régi budō”) és gendai budōra („modern budō”) – osztják fel a budōt. Először az első kategóriáról, a kobudōról szeretnék beszélni. A kobudō a Meiji-kor, azaz 1867 előtt fejlődött bugei ryūhák (harcművészeti iskolák) összefoglaló neve. A bugei ryūha olyan szervezet, amely egy adott harci technika átadásának céljából jött létre. Ezt a ryūsonak („az iskola őse”) nevezett alapító hozza létre, akinek halála után a tanítványok hagyományozzák tovább a technikát generációról generációra. A régebbi ryūhák esetében akár 500 éven keresztül is megszakítás nélkül fennmaradhatott az átadási vonal, és sokszor még ma is az egykori mód-szerekkel folytatják a gyakorlást.
A japán középkorban, azaz a belharcoktól terhes XIV-XVI. században számos bugei ryūha indult útjára. Ennek oka, hogy ebben az időszakban a bushik (a harcosok osztálya) számára elengedhetetlen volt, hogy uruk, birtokuk, valamint nemzetségük védelmére harci technikájuk fejlesztésén munkálkodjanak. A budō története során ebben az időszakban fejlődtek a legnagyobb mértékben a technikák.
De hogyan is sajátították el a korabeli bushik a harci technikákat? Mondanom sem kell, hogy ekkor még nem léteztek videók, vagy kézikönyvek. Ezért – akár a kendō, akár a dzsúdó esetében –, ha valaki magas harci értékű, különleges technikát szeretett volna tanulni, nem volt más választása, mint olyan személyt keresni, aki rendelkezett ilyen magas szintű technikával, majd közvetlenül tőle elsajátítani azt. A bugei ryūha olyan szerveződés volt, ahol az ehhez hasonló, technikák elsajátítására törekvő emberek összegyűltek.
Japánban számos bugei ryūha született és halt ki az évek folyamán. A budō kutatás területén úgy tartják, hogy a következő három feltétel megléte nélkül egyetlen bugei ryūha sem tudott hosszú időn keresztül fennmaradni:
- A korabeli társadalomban meglehetős hírnévvel rendelkező, erős iskolaalapító
- Más iskolákban nem található, egyedülálló technika
- Kiemelkedő oktatási rendszer
Az első feltétel garanciát jelentett a tanítványok számára a technikai szintet illetően. Mivel a középkorban nem léteztek budō-versenyek és hasonlók, a technikai szintet egyedül a háborúkban és párbajokban elért eredmények szavatolták.
Mondanunk sem kell, hogy senki nem akart olyan embertől tanulni, aki nem tudott ilyen eredményeket felmutatni. Természetesen az ezzel nem rendelkezők is alapíthattak iskolát, ebben az esetben azonban nem csak, hogy nem gyűltek köréjük tanítványok, de az is előfordulhatott, hogy a tanításért folyamodott tanítvány bírt magasabb technikai szinttel az iskolaalapítónál. Annak érdekében tehát, hogy egy bugei ryūha hosszú időn keresztül fennmaradhasson, elengedhetetlen volt a kiemelkedő eredményeket felmutató, valódi harci képességekkel rendelkező, szimbolikus értékű iskolaalapító személye.
A második feltétel biztosítja a bugei ryūha egyedülállóságát. A sajátos technika más iskolákban nem tanulható, mások által nem ismert technikát jelentett. Bármilyen kiemelkedő technikávalredelkezett is egy iskolaalapító, ha ez széles körben ismertté vált a világban, az a technika értékét csökkentette. Ennek oka, hogy amennyiben a küzdelem előtt az ellenfél számára kitudódott a technika lényege, az nemcsak, hogy csökkentette a győzelem megszerzésének valószínűségét, de akár a harcos halálához is vezethetett. Egy szóval, a bugei ryūhák számára elengedhetetlen volt, hogy technikáikat titokban gyakorolják, nehogy az mások előtt kitudódjon, és ez által őrizzék meg annak értékét.
Ekkor született meg szokás, hogy az iskolába való belépéskor a tanítvánnyal kishōbunnak („esküirat”) nevezett szerződést kötöttek az istenek előtt, amelynek során a tanítvány megfogadta, hogy a tanult technikák tartalmát még a saját véreivel sem osztja meg. Az is előfordult, hogy az isshi sōden („egyetlen leszármazottra hagyományozás”) elvét alkalmazva olyan rendszert hoztak létre, amelyben az alapítóatya a teljhatalomból visszavonulva egyetlen tanítványra ruházta át jogait. A kobudōt gyakorlók még ma is nagymértékben idegenkednek attól, hogy gyakorlásukat mások előtt felfedjék, ami ennek a középkorban kialakult szokásnak a maradványaként értelmezhető.
A harmadik feltétel a bugei ryūha fennmaradását biztosította. Bár-mily hírneves volt is egy alapító, bármilyen kiváló technikával rendelkezett is, ha ezt nem volt képes megfelelően, egyben hatékonyan átadni a következő generációnak, akkor az iskola szükségszerűen kihalt. Más szóval ahhoz, hogy a bugei ryūha a technikai színvonalat magasan tartva örök időkig fennmaradhasson, nélkülözhetetlen volt a kiemelkedő oktatási szisztéma.
A XVI. században létrejött iskolában, a Yagyū Shinkage-ryūban például a tanítványok kata-gyakorlással (formagyakorlatokkal), fokozatosan emelték magasabb szintre technikájukat, az ezzel párhuzamosan elsajátítandó technika-elmélet pedig szövegek formájában állt rendelkezésre. E kettő, tehát a katák és az elmélettanulmányozása nélkül ebben a ryūhában nem lehetett ténylegesen elsajátítani a technikákat. Kiemelkedő oktatási rendszer nélkül ugyanis a bugei ryūhák szükségszerűen megszűntek létezni a hosszú történelem folyamán.
Sajnos nincs lehetőség arra, hogy e helyütt részletesebben kifejtsük a témát, a bugei ryūha azonban a japán budō kulturális értékének egyik leglényegesebb eleme. Egyedülállósága annak a hagyományos átadási módszernek a létrehozásában rejlik, amely a szemmel látható technikát kataként, a szemmel nem látható elméletet pedig dokumentum5 formájában hagyta hátra az utókorra. Mivel a mai korban már léteznek videók és fényképek,mindez talán nem tűnik annyira meglepőnek. Ha azonban belegondolunk, hogy ezek a technológiák alig néhány tíz éve jelentek meg, talán érthetővé válik, milyen fontos volt több száz évvel ezelőtt a bugei ryūha átadási rendszere.
A kobudō bemutatásához eddig a bugei ryūhákkal kapcsolatostudnivalókat ismertettem. De pontosan milyen ágakat is különböztetünk meg, ha a kobudōt technikánként csoportosítani próbáljuk? Az alábbiakban az egyes technikák jellegzetes képviselőit próbálom felsorolni.
- Kenjutsu – Japán karddal gyakorolt harci technika. (pl. Shinkage Yagyū-ryū Kenjutsu, Ono-ha Ittō-ryū Kenjutsu)
- Kyūdō – Íjjal gyakorolt harci technika. (pl. Ogasawara-ryū Kyūjutsu, Heki-ryū Kyūjutsu)
- Jūjutsu – A dzsúdó eredeti formája. Az ellenfelet puszta kézzel, dobásokkal leterítő tech-nika. (Sekiguchi-ryū Jūjutsu, Yōshin-ryū Jūjutsu stb.)
- Bajutsu – Lovaglás, lovas harci technika. (Ōtsubo-ryū Bajutsu, Hachijō-ryū Bajutsu stb.)
- Iai – battōjutsu – Olyan technika, amellyel az ellenfelet a kard kihúzásának pillanatában lehet levágni. (Musō Shinden ryū Iai jutsu, Musō Jikiden Eishin-ryū Iaijutsu stb.)
- Jōjutsu – Bottal gyakorolt technika (Shindō Musō-ryū Jōjutsu stb.)
- Naginata – Naginatát (alabárd-szerű fegyver) használó harci technika (pl. Tendō-ryū Nagina tajutsu)
- Kogusoku - Páncélban, rövid karddal gyakorolt harci technika. (Araki-ryū Gunyō Kogusoku stb.)
- Kusarigama-jutsu – Kusari gamával (láncos sarló) gyakorolt harci technika (Nitō shinkage-ryū Kusarigama-jutsu stb.)
- Fundō-jutsu – Fundōval (nehezékkel ellátott lánc) gyakorolt harci technika
- Jutte-jutsu – Juttéval (rövid vasrúd, a markolat közelében kiágazással) gyakorolt harci technika
- Suijutsu – Páncélban való úszást is magába foglaló, vízben használt harci technika (Kobori-ryū Suijutsu)
- Torite-jutsu – Az ellenfél elfogására és megkötözésére szolgáló technika.
- Ninjutsu – Felderítő tevékenységhez szükséges technikák. (Igaryū Ninjutsu stb.)
- Shuriken-jutsu – Shuriken-nel (dobócsillaggal) gyakorolt harci technika (Negishi-ryū Shurikenjutsu stb.)
- Hōjutsu – Puskával, ágyúval gyakorolt harci technika. (Morishige-ryū Hōjutsu stb.)
Ismételten szeretném hangsúlyozni, hogy a kobudō a bugei ryūhák összefoglaló neve, nem pedig egy adott technikáé. Általános, hogy az egyes bugei ryūhák saját ryūha-nevet és technikai rendszert hoznak létre. Az Edo-kor (1604-1867) végén nem kevesebb, mint 745 kenjutsu, 179 jūjutsu, 148 sōjutsu (lándzsa) 51 kyūjutsu, 67 bajutsu és 192 hōjutsu bugei ryūha létezett.
Sajnálatos módon, amikor 1867 után a japán társadalomban aktívan szorgalmazták az európai kultúra átvételét, – mint idejétmúlt kulturális elemek – a bugei ryūhák is eltűntek a társadalomszínpadáról. Ez a jelenség napja-inkban is folytatódik. Azért, hogyakobudō válságos helyzetén segítsen, a Nippon Budōkan6 1979- ben útjára indította a kobudō megőrzését és támogatását célul tűző Nihon Kobudō Kyōkai (Japán Kobudō Egyesület) nevű szervezetet.7 Az egyesülethez jelenleg 88 bugei ryūha tartozik.
A gendai budō („modern budō”)
A kobudō után a gendai budōra vonatkozó tudnivalókat szeretném ismertetni.
A gendai budō a kobudō megreformálásával 1867 után kialakított, vagy újonnan létrehozott technikák összefoglaló neve. A következő kilenc ágazatot jelöli:
- Jūdō (XIX. század vége. A jūjutsu kobudō ágazat technikáinak továbbfejlesztésével és rendszerezésével létrejött ágazat. Alapító: Kanō Jigorō)
- Kendō (XIX. század vége. A kenjutsu kobudō ágazat technikáinak továbbfejlesztésével és rendszerezésével létrejött ágazat. Alapító: nincs)
- Kyūdō (XIX. század vége. A kyūjutsu kobudō ágazat technikáinak továbbfejlesztésével és rendszerezésével létrejött ágazat. Alapító: nincs)
- Karate-dō (XX. század eleje. A Kínából átvett, majd Okinawán továbbfejlődött pusztakezes harcművészet Japánban megreformált és rendszerezett válfaja. Alapító: Funakoshi Gichin)
- Aikidō (XX. század eleje. A jūjutsu kobudō ágazat technikáinak továbbfejlesztésével és rendszerezésével létrejött ágazat. Alapító: Ueshiba Morihei)
- Shōrinji Kenpō (A második világháború után Japánban, a kínai shaolin gongfu (kung-fu) tovább fejlesztésével és rendszerezésével létrejött irányzat. Alapító: Sō Dōshin)
- Naginata (XIX. század vége. A naginata-jutsu kobudō ágazat továbbfejlesztésével és rendszerezésével létrejött ágazat. Alapító: nincs)
- Jūkendō (XIX. század vége. A sōjutsu kobudō ágazat továbbfejlesztésével és rendszerezésével létrejött ágazat. Alapító: nincs)
- Sūmō (XX. század eleje. A régi időktől létező sumō-bemutatók újjászervezésével kialakult irányzat)
A fent felsorolt gendai budō ágazatokon kívül számos más, budōnak nevezett csoport létezik még Japánban. Ezeket a csoportokat azonban „shinkō budōnak”8 („újonnan létrejött budō”) nevezzük, és bizonyos mértékig megkülönböztetjük őket a gendai budō ágazatoktól. A megkülönböztetés kritériumai nincsenek világosan meghatározva, ám nagyjából a következőket veszik alapul:
- 1)Tradicionalitás
- 2)A japán társadalomban való ismertség, gyakorlók száma stb.
- 3)A japán társadalomban felmutatott pedagógiai érték
Vonatkoztatási alapként közlöm az egyes gendai budō ágazatok szövetségeinek nevét, alapítási évét és taglétszámát (a hivatalos dan-fokozattal rendelkezők száma).
- Dzsúdó – Zen Nihon Jūdō Renmei (Összjapán Dzsúdó Szövetség, 1949, 203.000 fő)
- Kendō – Zen Nihon Kendō Renmei (Összjapán Kendō Szövetség, 1952, 1.420.000 fő)
- Kyūdō – Zen Nihon Kyūdō Renmei (Össz-Japán Kyūdō Szövetség, 1953, 130.000fő)
- Karate – Zen Nihon Karate-dō Renmei (Összjapán Karate-dō Szövetség, 1964, 300.000 fő)
- Aikidō – Aikikai (1948, 182.000 fő)
- Shōrinji Kenpō – Shōrinji Kenpō Renmei (Shōrinji Kenpō Szövetség, 1962, 40.000 fő)
- Naginata – Zen Nihon Naginata Renmei (Összjapán Naginata Szövetség, 1955, 55.000 fő)
- Jūkendō – Zen Nihon Jūkendō Renmei (Összjapán Jūkendō Szövetség, 1956, 48.000fő)
- Sumō – Nihon Sumō Renmei (Japán Sumō Szövetség, 1946, 7.000 fő)10
Lehetnek, akik Európában igencsak meglepődnek ezeknek a számértékeknek a hallatán. Sokan azt gondolják ugyanis, hogy Japánban is a karate, vagy a dzsúdó számít népszerű budō ágazatnak épp úgy, ahogyan Európában. Japánban azonban a kendō gyakorlók száma szembetűnően meghaladja a többi ágazatét, ami nem meglepő, ha a japán történelemre gondolunk.
1185-től 1867-ig a bushik kormányozták az országot. Uralkodó osztályként a bushik egyik jellegzetessége a nép fegyveres erővel való irányítása volt. Ezzel egy időben azonban a közös földet, népet és tulajdont védelmező, a köz iránt erős tudatossággal felruházott, ideális embert is megtestesítették. Az a tény, hogy 682 éven keresztül uralták az országot, bizonyítja létük jelentőségét.
A bushik szimbóluma a japán kard, azaz a karddal gyakorolt fegyveres erő volt. Más szóval, a japánok által elképzelt ideális ember képéhez elengedhetetlenül hozzátartozik a japán kard. Ez az oka annak, hogy még ma, amikor a bushik már rég eltűntek a társadalomból, és már nem kardot, hanem shinait használunk, a japánokban még mindig kitörölhetetlenül él egyfajta érzés és elvárás, amely a kardforgatást gyakorló emberben látja az ideális embertípus megtestesülését. Nem az ellenfelet látványos dobással elröpítő dzsúdósban és nem is a rosszfiúkat egyetlen rúgással padlóra küldő karatésban keresi ezeket az ideálokat.
Azt, hogy a mai japánokban milyen mértékben található meg ez az érzés, nem lehet pontosan tudni. Ám az a körülmény, hogy a kendō gyakorlók száma messze kimagaslik a kilenc ágazat közül – annak ellenére, hogy mint önvédelmi technika, vagy versenysport a modern társadalomban nem bír jelentős gyakorlati értékkel –, mégis sok mindent elárul.
Sakai Toshinobu, a Tsukuba Egyetem professzora, aki 2007 óta három egymást követő évben is ellátogatott a Hungária Kupára, éppen ezt a témát, azaz a japánok kardhoz fűződő gondolkodásmódját tanulmányozza. A fiatal generáción belül ő ma Japánban az első számú kutató. Alkalomadtán szeretném majd megismertetni Önökkel a professzor munkásságát, remélem, hogy mindannyian örömmel fogadják majd.
Végezetül, néhány további gondolattal szeretném kiegészíteni a gendai budō témakörét.
A második világháború 1945- ös lezárását megelőzően működött Japánban az 1894-ben alapított, Dai Nippon Butokukai nevű budō-szövetség. A GHQ ezt 1946-ban feloszlatta, a budō gyakorlást pedig egész Japán területén betiltotta. Az itt felsorolt szövetségek mind a GHQ tilalmának feloldását követően, újonnan alakultak. Mivel a kendō tradicionális jellegének és veszélyességének fokát más ágazatokhoz képest nagynak ítélték, a kendō e-setében kellett eltelnie a leghosszabb időnek a tilalom feloldásáig.
Még egy szervezetről, a Nippon Budōkanról szeretnék néhány szót szólni. A Nippon Budōkan az egyes szövetségek tevékenységével közvetlen kapcsolatban ugyan nem áll, mégis a kilenc gendai budō ágazatot átfogóan támogató szerepet tölt be. A következő, konkrét tevékenységekben vesz részt:
- Tulajdonát képezi a Nippon Budōkan elnevezésű, 20.000 fő befogadására alkalmas intézmény, amely rendelkezésre áll az egyes szövetségek rendezvényei számára.
- A budō-kultúrával kapcsolatos kiadványok megjelentetése.
- A budōval kapcsolatos kutatási anyagok gyűjtése, a Nihon Budō Gakkai vezetése és támogatása.
- A Kokusai Budō Daigaku (Nemzetközi Budō Egyetem, IBU) megalapítása és vezetése.
- Budō-delegációk megszervezése és egyebek.
A kendō és a kenjutsu

A kenjutsuról, mint kobudō ágról, a kendōról, mint modern budō ágazatról, valamint a kettő fogalmi különbségéről az eddigiekben már szót ejtettünk. A következőkben, zárásként ezek konkrét tartalmi eltéréseiről szeretnék szót ejteni.
A technikai téren mutatkozó különbségekre először a lábmunkát hozhatjuk fel példaként. A mai kendōban sokszor használjuk a suriashi (csúsztatott lépés) nevű lábmunkát. Habár a kobudōban is használnak suriashit, nem helyeződik akkora hangsúlyt rá, mint a kendō esetében. Mire vezethető vissza ez a különbség?
Az eltérés legfőbb oka a gyakorlás helyének megváltozásában kereshető. Megközelítőleg a XVI. századig a bushik között szinte teljesen ismeretlen volt a szokás, hogy fedett helyen gyakorolják a kenjutsut. Ehelyett általában szabad téren gyakoroltak. A kültéri harcokban leggyakrabban a hétköznapi járáshoz közeli lábmunkát alkalmaztak. A XVIII. század beköszöntével azonban elterjedt a szokás, hogy beltéri föld-, vagy deszkapadlón gyakoroljanak. A deszkapadlón végzett gyakorlásnál a kültéri edzésekhez képest nagyobb szükség volt a súlypont stabilizálására a nagy sebességgel végzett mozgás során. Ennek következtében a mai suriashi vált a leggyakrabban használt lábmunkává.
Hogy milyen különbségek figyelhetők meg a fegyverek – a japán kard, a fakard és a shinai (bambuszkard) használata között? Azonnal világossá válik, amint megfigyelünk egy iaidō gyakorlást: a kenjutsuban gyakrabban használják a hiki-giri technikát. A hiki-giri olyan technika, amelynek során a gyakorló egy helyben marad és a kardot a saját testének irányába húzva vágja le a célpontot. Ahogy azonban már fentebb kifejtettük, a beltéri deszkapadlón végzett gyakorlás elterjedésével egyre népszerűbbé váltak a szúró technikák (tsuki-waza), amelyekkel a kard, vagy shinai végét nagy sebességgel az ellenfél testének létfontosságú területeihez lehetett juttatni.
A tsuki-waza közkedveltsége később magával hozta az oshi-giri és a fumikomi-ashi elterjedését is, amelyekkel a hiki-kirinél gyorsabban lehetett levágni az ellenfelet. Az oshi-giri nem más, mint olyan technika, amelynek során az ököl előrenyújtásával a kard végét előrefelé toljuk, így a célpontra nyomást gyakorolva vágunk. Egy szóval ahhoz, hogy a tsuki-wazát és az oshi-girit hatékonyan lehessen kivitelezni, ésszerű volt a suriashi mellett fumikomi-ashit alkalmazni.
A XVIII. század második felében valószínűleg már nagyjából megegyező technikákkal folyt a gyakorlás, mint a mai kendōban. Voltak azonban, akik kétségesnek találták, hogy ez a fajta vágás mennyire le het hatékony a gyakorlatban, valódi karddal folytatott küzdelem során.
Milyen különbségek figyelhetők meg továbbá a kendō és a kenjutsu gyakorlási módszerét tekintve?
A XVII. század előtt például nem volt szokás a kenjutsu edzéseken ji-geikót (vívásgyakorlást) végezni. A hétköznapi gyakorlás során pusztán fabottal, fakarddal, valamint habiki-vel végzett kata-gyakorlás folyt. Ennek oka a lehetséges sérülésveszély volt. Aki rendelkezik a kendō jigeiko terén szerzett tapasztalatokkal, az tudja, hogy egy komoly összecsa-pás akár az ellenfél életbe is kerülhet, még akkor is, ha csak fa-botról, vagy fakardról van szó. A kenjutsu-gyakorló bushik számára is gondot jelentett tehát a technikák biztonságos, ugyanakkor ésszerű elsajátítása. A szamurájos filmekben néha látni olyat, hogy fakarddal végeznek jigeikót, ez azonban nem a valóság.
A XVII. század beköszöntével végül megalkották azt az edzésmódszert, amely a shinai és a védőfelszerelés alkalmazásának köszönhetően lehetőséget adott az ellenféllel való szabad összecsapásra. Ezt a gyakorlási módot shinai uchikomi kenjutsunak, vagy shinai uchikomi geikónak nevezték, és hamarosan az egész országban elterjedt. Sok bushi tudatában lehetett ekkor már annak, hogy az addigi, puszta kata-gyakorlással valódi harci helyzetben nem tudnák tökéletesen megállni a helyüket.
Láthatjuk, hogy számos különféle típusú eltérést fedezhetünk fel a kendō és a kenjutsu között. Nem szükséges azonban e kettőt két, teljesen különálló dologként felfogni. Amikor a kenjutsut és a kendōt kobudō és gendai budō ágként, egymástól elválasztva közelítettem meg, mindössze kényelmi szempontok vezettek, hogy az információkat könnyen érthető formában rendszerezhessem. Eredendően azonban e kettő nem más, mint egyazon technika. A következő, szimbolikus értékű példát szeretném felhozni ennek szemléltetésére.
Japánban a hosszú ideje gyakorló, magas fokozatú kendōsok egy bizonyos technikai szintre érve olvasgatni kezdik a középkortól az újkorig terjedő időszakban íródott bugei denshókat (a harcművészetek átadásáról szóló szövegeket). Mi-vel ezek több száz évvel ezelőtt élt bushik által lejegyzett szövegek, természetesen nem a kendō, mint mo-dern budō ágazat kézikönyvei. Mind a kifejezések, mind a szövegalkotás a klasszikus japán nyelvet tükrözik, ezért az írások meglehetősen nehezen érthetőek. Ennek ellenére, a magas fokozatú gyakorlók nem-csak olvassák e szövegeket, de saját tapasztalataikkal és véleményükkel kiegészítve értekezéseket is folytatnak róluk. Fiatalabb koromban nem nagyon értettem az ehhez hasonló tevékenységet. Ahelyett, hogy kínlódó arccal régi szövegeket olvasgatnánk, sokkal hasznosabb lenne inkább izomerősítést végezni – gondoltam.
Ma viszont, 46 évesen, a 7. dannal és 38 év tapasztalatával a hátam mögött végre úgy érzem, hogy nem csak elméleti, de testi szinten is képessé váltam megérteni e kérdést.
Ahogy már kifejtettem, a kenjutsu és a kendō edzéseken alkalmazott testmozdulatok – fizikai jelenségként felfogva – egyértelműen különböznek egymástól. Ha azonban az érzékszervi jelenségeknél – a szemmel látható szintnél – mélyebbre tekintünk és a vívás látványként meg nem ragadható elemeit próbáljuk megfigyelni, észrevehetjük, hogy a kendō és a kenjutsu esetében is teljesen azonos elemek tekinthetőek fontosnak.
Ezek – többek közt – a következőket foglalják magukba: ma-ai (távolság), légzés, ki energia, az ellenfél mozgásának felmérésére szolgáló képesség, valamint a saját testünk és tudatunk kontrollálásának képessége. Meglepő módon, nagyon gyakran a bugei denshókban találni meg a választ azokra a kérdésekre, amelyek számomra a mai kendō edzéseken megoldhatatlanok. A jelenségek értelmezésének és megvilágításának módja természetesen nem a modern szemléletet tükrözik, a tapasztalaton nyugvó elemzéseknek és magyarázatoknak köszönhetően azonban olyan egyedülálló világ tárul fel, amelyet még a modern sporttudomány sem képes megragadni. Más szóval, időt és teret meghaladva ugyanazokkal a kihívásokkal nézünk szembe, mint a több száz éve élt bushik.
Ezért szeretném hangsúlyozni, hogy a kenjutsut, mint kobudō ágat és a kendōt, mint modern budō ágazatot egyetlen technikai rendszerként, egyetlen kultúraként kell felfogni.
Összefoglalás
Ez alkalommal, a kendō-kultúra megértéséhez szükséges előfeltételek témáján keresztül jó néhány kérdés szóba került. Az idő szorítása miatt lehetnek részek, amelyek nem kellően rendszerezettek. Remélem azonban, hogy sikerült legalább nagy vonalakban megismertetnem az olvasóval az olyan szakkifejezések lényegét, mint a budō és kendō, vagy a kendō és a kenjutsu.
Időnként látni olyanokat Európában, akik felszínes ismeretekre és tapasztalatokra támaszkodva, egyoldalú szempontból alkotnak ítéletet a kendōról. Olyan is előfordul, hogy valaki csak azért, mert egy kicsivel előbb kezdett gyakorolni másoknál, mindentudó arccal rangidősként tünteti fel magát.
Nem az információkkal bőven ellátott Japánban, hanem Magyarországon gyakorlunk, ahol a kendō hagyományosan nem volt jelen. Előfordulhat ezért, hogy – amennyiben nem teszünk erőfeszítéseket – a céltól eltérő irányba kezd haladni a gyakorlásunk. Elkerülhetetlen tehát, hogy ne pusztán az oktató által a dōjōban elmondottakra fordítsunk figyelmet, de igyekezzünk magunk is bizonyos fokú alapismeretek elsajátításával részt venni a gyakorlásban. Mindenekelőtt erre szeretném felhívni az oktatói pozícióban lévők figyelmét.
Japánban is gyakran látni oktatókat, akik a kendōt versenysportként könyvelik el, így a győzelem érdekében kizárólag technikai oktatást folytatnak. Fiatal korban sok örömet tud okozni, ha azzal a céllal gyakorlunk, hogy jó versenyeredményeket érjünk el. Sőt, a versenyszerű gyakorlás időszaka fontosnak is tekinthető a fejlődés során, ameny-nyiben magas szintű kendōt sze-retnénk megvalósítani a jövőben. A versenysportként űzött kendō azonban nem több mint egy kis része a kendō-kultúrának. Ezt semmiképpen nem szabad elfelejteniük az oktatóknak.
Minél magasabb életkort ér el, annál kevésbé tisztelik Japánban az olyan gyakorlót, aki megragad a versenysportként gyakorolt kendōnál. Ennek oka, hogy a hosszú évek óta gyakorlók tisztában vannak a kendō-kultúra valódi lényegével, valamint annak átfogó kiterjedésével.
A következő alkalommal a kendō technikájára vonatkozóan szeretnék néhány témáról szót ejteni.
Abe Tetsushi
Hissho Magazin, I. évolyam/ I. szám. 2011. december
